my writings with the illustrations - painting by the little girl-artist Ngô Quế Anh, six years old (her birthday:21.9.2002)
Với những bức ký họa của Ngô Quế Anh, họa sĩ nhí, sáu tuổi (sinh ngay 21-9-2002)
The wind sweeping through the burst of inert stones
The burst of our soul
Alas! What a heart break
That page could be written
These words could be repeated forever
But no one could ever realize again
Your very beauty and your true being
Might I have the lucidity
To take the leave before due time
To get to other shore before the end
The end of our love
Of these moments
To fall in oblivion
IV
Live and forget the essential
Love with all desires in a fleeting world
Her body was to be in my embrace
The memory forever in my heart
And the distresses and the pains
For not to protect her from life sorrows
Love with all desires in a fleeting world
Have to part and keep on hoping for permanence
Her figure was so warm and tender
Strong the taste of bitters-spirit
Winter evenings I spent in gracious silence
Alone by the fire looking up to a star
Have to part and keep on hoping for permanence
Suffer with the eyes full of sunlight
There was a very old tree
In the land of my childhood
And I knew the despair in departing on a boat
To be wrecked in the high sea
Suffer with the eyes full of sunlight
Live and forget the essential
A slender thread binding beings to shadows
I had the ethereal sky
Looking for a way up to the mountains
To leave the valley in its passing time
The cycle of pains and vanities
2009-2010
(English version of the original french poem: “La Montagne Magique”, dedicated to Van Cao, the vietnamese national musician – in the poetry collection “Nuages- Mây”. Ngo Van Tao- Montreal 1988)