Ngây Ngô - Naive
Quế Anh (oil pastel on paper) Ngây ngô - Naïve
NAÏVE
(variation on a theme of Bui Giang)
Could the divine beauty be revealed
We’ll be panic-stricken in its radiance
In front of the ocean, immensely unknown
We’ll bowl over with antic anguish
By a cedar tree, with a sprig of rose
Just happy to be alive under the sun
Why should-we try to decipher world’s mysteries
Although one day we’ll have to wipe out our tears
We have no needs, no absurd desires
The old
We keep on living with innocence
In the name of Truth and Right, struggles were futile
Achilles , the hero, had to meet his grim fate
And Hector, the vanquished
To be buried in the eternity silence
4.2010
CANDIDE
(note sur un thème de Bui Giang)
Que la beauté divine un jour soit apparue
Tout son éclat nous plongera dans la panique
Au bord de l’océan, de l’immense inconnu
Nous serons chavirés par notre angoisse antique
Sous le cèdre odorant, pour un brin de bruyère
Nous
Revient-il à nous de déchiffrer les mystères
Si nous essuierons un matin tous nos pleurs?
Nous avons notre vie, heureux indifférents
Que l’Arche vétuste s’en aille vers la ruine
Nous saurons conserver nos visions d’enfant
Au nom du Vrai, partis pour une lutte vaine
Qui pourrait soutirer Achille de la mort
Retrouver dans l’oubli la complainte d’Hector
Septembre 1998
Ngây ngô
(theo một ý thơ của Bùi Giang)
Thiên thần hiển hiện uy nghi
Oai nghiêm chói lóa mắt người nào đây
Bên bờ biển cả hư vô
Trái tim hoảng sợ ngàn xưa thuở nào
Lá bạc hà cỏ thúy vi
Mang mang nhỏ bé niềm vui đường trần
Mong chi ước mộng thiên thần
Rồi mai nhỏ lệ tiếc thương kiếp người
Chỉ xin sống trọn cuộc đời
Hành tinh vũ trụ sa cơ có ngày
Cho ta sống trọn thơ ngây
Cầu chi sự thật đấu tranh bận lòng
Ai người đến được vô biên
Quay về hối tiếc lời than anh hùng
2000
0 Nhận xét:
Đăng nhận xét
Đăng ký Đăng Nhận xét [Atom]
<< Trang chủ